!define MUI_LANGNAME "Espa±ol" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bienvenido al Asistente de Instalaci≤n de $(^NameDA)"
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este programa instalarß $(^NameDA) en su ordenador.\r\n\r\nSe recomienda que cierre todas las demßs aplicaciones antes de iniciar la Instalaci≤n. Esto harß posible actualizar archivos relacionados con el sistema sin tener que reiniciar su ordenador.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Acuerdo de licencia"
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor revise los tΘrminos de la licencia antes de instalar $(^NameDA)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Presione Avanzar Pßgina para ver el resto del acuerdo."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si acepta todos los tΘrminos del acuerdo, seleccione Acepto para continuar. Debe aceptar el acuerdo para instalar $(^NameDA)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si acepta los tΘrminos del acuerdo, marque abajo la casilla. Debe aceptar los tΘrminos para instalar $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si acepta los tΘrminos del acuerdo, seleccione abajo la primera opci≤n. Debe aceptar los tΘrminos para instalar $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Selecci≤n de componentes"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Seleccione quΘ caracterφsticas de $(^NameDA) desea instalar."
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Elegir Carpeta del Men· Inicio"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Elija una Carpeta del Men· Inicio para los accesos directos de $(^NameDA)."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Seleccione una carpeta del Men· Inicio en la que quiera crear los accesos directos del programa. TambiΘn puede introducir un nombre para crear una nueva carpeta."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "No crear accesos directos"
!define MUI_TEXT_ABORTWARNING "┐Estß seguro de que desea salir de la instalaci≤n de $(^Name)?"
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bienvenido al Asistente de Desinstalaci≤n de $(^NameDA)"
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente le guiarß durante la desinstalaci≤n de $(^NameDA).\r\n\r\nAntes de comenzar la desinstalaci≤n, aseg·rese de que $(^NameDA) no se estß ejecutando.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Elimina $(^NameDA) de su sistema."
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Acuerdo de licencia"
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor revise los tΘrminos de la licencia antes de desinstalar $(^NameDA)."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si acepta todos los tΘrminos del acuerdo, seleccione Acepto para continuar. Debe aceptar el acuerdo para desinstalar $(^NameDA)."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si acepta los tΘrminos del acuerdo, marque abajo la casilla. Debe aceptar los tΘrminos para desinstalar $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si acepta los tΘrminos del acuerdo, seleccione abajo la primera opci≤n. Debe aceptar los tΘrminos para desinstalar $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Selecci≤n de componentes"
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Seleccione quΘ caracterφsticas de $(^NameDA) desea desinstalar."
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Elegir lugar de desinstalaci≤n"
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Elija el directorio desde el cual se desinstalarß $(^NameDA)."